Kontaktujte nás | Jazyk: čeština English
dc.title | Syntetické a analytické slovesné formy pro vyjádření přítomnosti a minulosti v angličtině, němčině a češtině | cs |
dc.title | Synthetic and analytic present and past verb forms in English, German and Czech | en |
dc.contributor.author | Masár Machová, Dagmar | |
dc.contributor.author | Charvátová, Petra | |
dc.contributor.author | Bačuvčíková, Petra | |
dc.relation.ispartof | Colloquium: New Philologies | |
dc.identifier.issn | 2520-3355 Scopus Sources, Sherpa/RoMEO, JCR | |
dc.date.issued | 2017-12-29 | |
utb.relation.volume | 2 | |
utb.relation.issue | 3 | |
dc.citation.spage | 1 | |
dc.citation.epage | 14 | |
dc.type | article | |
dc.language.iso | en | |
dc.publisher | Colloquium - New Philologies | |
dc.identifier.doi | 10.23963/cnp.2017.2.2.1 | |
dc.relation.uri | http://colloquium.aau.at/index.php/Colloquium/article/view/47 | |
dc.subject | čas | cs |
dc.subject | aspekt | cs |
dc.subject | perfekt | cs |
dc.subject | preteritum | cs |
dc.subject | pluperfekt | cs |
dc.subject | tense | en |
dc.subject | aspect | en |
dc.subject | perfect | en |
dc.subject | preterite | en |
dc.subject | preterite perfect | en |
dc.description.abstract | Práce porovnává tři jazyky - angličtinu, němčinu a češtinu - z hlediska verbálních podkategorií, které označují současné a minulé děje a stavy. Článek ukazuje, že všechny tři jazyky používají dva časy - přítomný a préteritum, které mohou být vyjádřeny buď synteticky (angličtina, němčina) nebo analyticky (čeština). Článek se dále zabývá problematikou gramatického aspektu. Porovnává angličtinu, která má perfektivní a progresivní aspekt, s němčinou, která umí vyjádřit perfektivní aspekt, a češtinu, která také vyjadřuje perfektivní aspekt gramaticky - tento je často označováno jako slovanské perfektum. Někteří autoři, např. Karlík a Migdalski (2017), ale slovanské perfektum nepovažují za plnohodnotnou gramatickou kategorii. | cs |
dc.description.abstract | The paper compares three languages – English, German, and Czech in terms of the verbal subcategories that denote present and past states and actions. It shows that all three languages use precisely two tenses – present and preterite, and they can be expressed either synthetically (English, German) or analytically (Czech). Furthermore, the paper studies the issue of grammatical aspect, comparing English, which has perfect and progressive aspect, with German, which has perfect aspect, and Czech, which also expresses perfect aspect grammatically – this is frequently labelled as Slavic perfect. This structure in Czech is, however, not regarded as a purely grammaticalized category of aspect by many scholars, such as Karlík and Migdalski (2017). | en |
utb.faculty | Faculty of Humanities | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10563/1008192 | |
utb.identifier.rivid | RIV/70883521:28150/17:63516788!RIV18-MSM-28150___ | |
utb.identifier.obdid | 43876805 | |
utb.source | j-crossref | |
dc.date.accessioned | 2018-10-03T11:13:01Z | |
dc.date.available | 2018-10-03T11:13:01Z | |
dc.rights | Attribution 4.0 International | |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | |
dc.rights.access | openAccess | |
utb.contributor.internalauthor | Masár Machová, Dagmar | |
utb.contributor.internalauthor | Bačuvčíková, Petra | |
utb.fulltext.affiliation | Dagmar Masár Machová ∗ , Petra Charvátová ∗∗ , Petra Bačuvčíková ∗∗∗ ∗ Tomas Bata University in Zlín, Czech Republic ∗∗ Palacký University Olomouc, Czech Republic ∗∗∗ Tomas Bata University in Zlín, Czech Republic | |
utb.fulltext.dates | - | |
utb.fulltext.references | Clancy, Steven. 2010. The Chain of Being and Having in Slavic. Amsterdam: John Benjamins. Comrie, Bernard. 1976. Aspect. Cambridge: Cambridge University. Comrie, Bernard. 1985. Tense. Cambridge: Cambridge University. Comrie, Bernard. 1989. Language Universals and Linguistic Typology. Second Edition. Oxford: Blackwell. Duden – Die Grammatik: Unentbehrlich für richtiges Deutsch: Band 4. 2009. Mannheim: Duden-verlag. Engel, Ulrich. 1996. Deutsche Grammatik. Heidelberg: Julius Groos Verlag. Finck, Franz Nikolaus. 1910. Die Haupttypen des Sprachbaus. Leipzig: B.G. Teubner. Helbig, Gerhard, and Joachim Buscha. 2001. Deutsche Grammatik. Berlin: Langescheidt. Hewson, John, and Vit Bubenik. Tense and Aspect in Indo-European Languages. Amsterdam: John Benjamins. Karlík, Petr, and Krzysztof Migdalski. (2017). “Préteritum.” In Nový encyklopedický slovník češtiny online. Accessed September 26, 2017. https://www.czechency.org/slovnik/PRÉTERITUM Komárek, Miroslav, and Jan Kořenský. 1986. Mluvnice češtiny 2. Tvarosloví. Prague: Academia. Machová, Dagmar. 2015. “Polyfunctionality and the Ongoing History of English Modals.” Ph.D. diss., Palacký University. Nübler, Norbert. 2017. “Způsob slovesného děje.” In Nový encyklopedický slovník češtiny online. Accessed September 26, 2017. https://www.czechency.org/slovnik/ZPŮSOB SLOVESNÉHO DĚJE Roelcke, Thorsten. 1997. Sprachtypologie des Deutschen. Berlin / New York: De Gruyter. Sapir, Edward. 1921. Language: An Introduction to the Study of Speech. New York: Harcourt, Brace and Company. Accessed September 26, 2017. http://www.bartleby.com/186/ Skalička, Vladimír. 1951. Typ češtiny. Prague: Slovanské nakladatelství. Skalička, Vladimír. 1966. “Ein “typologisches Konstrukt”.” Travaux linguistiques de Prague 2: 157-164. Štícha, František, Milada Hirschová, and Susan Kresin. 2017. “Slovesný čas.” In Nový encyklopedický slovník češtiny online. Accessed September 26, 2017. http://www.czechency.org/slovnik/SLOVESNÝ ČAS Vachek, Josef. 1961. “Some less familiar aspects of the analytical trend of English.” Brno Studies in English 3: 9-78. | |
utb.fulltext.sponsorship | - | |
utb.fulltext.projects | - |